Mailing List Archive

NessusClient/po de.po,1.4,1.5
Update of /usr/local/cvs/NessusClient/po
In directory raccoon.nessus.org:/tmp/cvs-serv68361

Modified Files:
de.po
Log Message:
Sync'ed german translation with recent changes.


Index: de.po
===================================================================
RCS file: /usr/local/cvs/NessusClient/po/de.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -d -r1.4 -r1.5
--- de.po 11 May 2006 11:39:47 -0000 1.4
+++ de.po 19 May 2006 09:13:12 -0000 1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: NessusClient 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: nessus-dev@nessus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-11 13:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-19 11:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Jan-Oliver Wagner <jan@intevation.de>\n"
"Language-Team: Nessus Developers <nessus-dev@nessus.org>\n"
@@ -36,37 +36,37 @@
msgid "but apparently the server has not loaded it\n"
msgstr "aber offensichtlich hat der Server es nicht geladen\n"

-#: nessus/comm.c:722
+#: nessus/comm.c:711
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s"

-#: nessus/comm.c:746
+#: nessus/comm.c:735
#, c-format
msgid "Error reading from %s: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s"

-#: nessus/comm.c:875 nessus/comm.c:1218
+#: nessus/comm.c:864 nessus/comm.c:1207
msgid "The daemon shut down the communication"
msgstr "Der Daemon hat die Kommunikation abgebrochen"

-#: nessus/comm.c:900
+#: nessus/comm.c:889
msgid "Error processing plugin information from the server"
msgstr "Fehler bei der Bearbeitung der Plugin-Information vom Server"

-#: nessus/comm.c:906
+#: nessus/comm.c:895
msgid "Invalid SEND_PLUGINS_MD5 response from server"
msgstr "Nichtvalide SEND_PLUGINS_MD5 Antwort vom Server"

-#: nessus/comm.c:1067
+#: nessus/comm.c:1056
msgid "Invalid PLUGIN_INFO response from server"
msgstr "Nichtvalide PLUGIN_INFO Antwort vom Server"

-#: nessus/comm.c:1166
+#: nessus/comm.c:1155
msgid "Invalid PLUGINS_MD5 information sent from server"
msgstr "Nichtvalide PLUGIN_MD5 Information vom Server"

-#: nessus/comm.c:1199
+#: nessus/comm.c:1188
msgid "Error while updating the cached plugin information"
msgstr ""
"Fehler bei der Aktualisierung der zwischengespeicherten Plugin Informationen"
@@ -214,7 +214,7 @@
msgid "Checks:"
msgstr "Prüfungen:"

-#: nessus/monitor_dialog.c:463 nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:612
+#: nessus/monitor_dialog.c:463 nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:629
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"

@@ -1059,7 +1059,7 @@
msgstr "Verbindung: Benutzer %s %s"

#: nessus/prefs_dialog/prefs_context.c:292
-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:752
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:769
msgid "not connected"
msgstr "ohne Verbindung"

@@ -1086,140 +1086,144 @@
msgid "users-manual.pdf"
msgstr "users-manual-de.pdf"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:164
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:125
+msgid "The global settings have been saved."
+msgstr "Die globalen Einstellungen wurden gespeichert."
+
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:181
msgid "Not yet implemented."
msgstr "Noch nicht implementiert"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:337
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:354
msgid "Nessus Client"
msgstr "Nessus Klient"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:359
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:376
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:364
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:381
msgid "_Connect"
msgstr "_Verbinden"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:368
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:385
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Abmelden"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:375
-msgid "SLAD _Install"
-msgstr "SLAD _Installation"
-
-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:379
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:392
msgid "_Scan Assistant"
msgstr "_Scan Assistent"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:395
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:400
+msgid "Save _Global Settings"
+msgstr "_Globale Einstellungen speichern"
+
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:412
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:400
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:417
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Werkzeugleiste"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:404
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:421
msgid "_Message log"
msgstr "_Nachrichten-Log"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:410
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:427
msgid "_Task"
msgstr "_Aufgabe"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:415
-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:447
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:432
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:464
msgid "_New"
msgstr "_Neu"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:419
-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:451
-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:483
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:436
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:468
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:500
msgid "_Rename"
msgstr "Um_bennen"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:429
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:446
msgid "_Scope"
msgstr "_Bereich"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:460
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:477
msgid "_Move to task"
msgstr "_verschieben zu Aufgabe"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:478
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:495
msgid "_Report"
msgstr "_Report"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:493
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:510
msgid "_Import"
msgstr "_Import"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:497
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:514
msgid "E_xport"
msgstr "E_xport"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:507
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:524
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:512
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:529
msgid "_Users Manual"
msgstr "_Benutzerhandbuch"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:516
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:533
msgid "_About"
msgstr "_Ãœber"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:555
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:572
#: nessus/prefs_dialog/prefs_scan_assistant.c:238
msgid "Scan Assistant"
msgstr "Scan Assistent"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:563
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:580
msgid "New"
msgstr "Neu"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:571
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:588
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:582
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:599
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:591
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:608
msgid "Disconnect"
msgstr "Abmelden"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:602
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:619
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:632
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:649
msgid "Context"
msgstr "Kontext"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:662
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:679
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:668
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:685
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:674
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:691
#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog_prefs.c:155
msgid "Report"
msgstr "Report"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:694
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:711
msgid "Message log"
msgstr "Nachrichten-Log"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:715
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:732
msgid ""
"Welcome to NessusClient, http://www.nessus.org/\n"
"Copyright 1998-2005 by Renaud Deraison\n"
@@ -1232,7 +1236,7 @@
"Herzog, Michel Arboi (SSL-Unterstützung), Bruce Verderaime "
"(Kuchendiagramme)\n"

-#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:1521
+#: nessus/prefs_dialog/prefs_dialog.c:1551
msgid ""
"You must enter the name of the primary target\n"
"to attack in the 'target' section"
@@ -2308,3 +2312,6 @@
#: nessus/prefs_dialog/prefs_target.c:84
msgid "Perform a DNS zone transfer"
msgstr "Führe einen DNS Zonentransfer durch"
+
+#~ msgid "SLAD _Install"
+#~ msgstr "SLAD _Installation"

_______________________________________________
Nessus-cvs mailing list
Nessus-cvs@list.nessus.org
http://mail.nessus.org/mailman/listinfo/nessus-cvs