Mailing List Archive

Update Chinese (Simplified) translations
Hi,

I have finished the main translation work of GnuPG recently. But the
patch file generated by git-patch seems too huge(~400KB) to be sent to
the mailing list. So I have upload the patch file[1] to a 3rd party git
service, as well as the po file[2].

I'm not quite sure if it is correct to do that. If there are problems,
please contact me soon.

[1]
https://gitlab.com/lchh/gnupg-zh_cn/blob/master/0001-Update-Chinese-Simplified-translation.patch

[2] https://gitlab.com/lchh/gnupg-zh_cn/blob/master/zh_CN.po

Best regards

--

Chuhao Li
Re: Update Chinese (Simplified) translations [ In reply to ]
Hello!

On Fri, 7 Dec 2018 06:11, lchopn@gmail.com said:

> I have finished the main translation work of GnuPG recently. But the
> patch file generated by git-patch seems too huge(~400KB) to be sent to
> the mailing list. So I have upload the patch file[1] to a 3rd party git
> service, as well as the po file[2].

I didn't found the patch file but I took the entire new po. Will be
release with 2.2.12 next week. Many thanks for that huge piece of work.

Given that I won't be able to review the translations I'd appreciate to
get a brief review from someone fluent in Chinese


Shalom-Salam,

Werner


--
Die Gedanken sind frei. Ausnahmen regelt ein Bundesgesetz.
Re: Update Chinese (Simplified) translations [ In reply to ]
Thanks for your efforts. I'm really sorry that the patch file was
removed temporarily due to some technical reason. The po file in that
repository should be ok at current stage.

According to the review of the translation, I will try to contact
members in our i18n team[1] for help and feedback.

[1] i18n-zh@googlegroups.com

Best regards,
Chuhao Li

On 2018/12/14 15:48, Werner Koch wrote:> Hello!
>
> On Fri, 7 Dec 2018 06:11, lchopn@gmail.com said:
>
>> I have finished the main translation work of GnuPG recently. But the
>> patch file generated by git-patch seems too huge(~400KB) to be sent to
>> the mailing list. So I have upload the patch file[1] to a 3rd party git
>> service, as well as the po file[2].
>
> I didn't found the patch file but I took the entire new po. Will be
> release with 2.2.12 next week. Many thanks for that huge piece of work.
>
> Given that I won't be able to review the translations I'd appreciate to
> get a brief review from someone fluent in Chinese
>
>
> Shalom-Salam,
>
> Werner
>
>
Re: Update Chinese (Simplified) translations [ In reply to ]
On Fri, 14 Dec 2018 09:23, lchopn@gmail.com said:
> Thanks for your efforts. I'm really sorry that the patch file was
> removed temporarily due to some technical reason. The po file in that
> repository should be ok at current stage.

Not a real problem. BTW what you can always do is to send pacthes to
translations@gnupg.org, which is not a mailing list and thus has no
limit. But getting from elsehwere is also okay.

> According to the review of the translation, I will try to contact
> members in our i18n team[1] for help and feedback.

Thanks. I release 2.2.12 with your transation today.


Shalom-Salam,

Werner

--
Die Gedanken sind frei. Ausnahmen regelt ein Bundesgesetz.