Mailing List Archive

[PATCH] [libgpg-error] Update French transaltion
---
po/fr.po | 60 +++++++++++++++++++-----------------------------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9feac2d..ce196ba 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# French translation of Libgpg-error
-# Copyright (C) 2005, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
#
# Stephane Roy <sroy@j2n.net>, 2005.
-# David Prévot <david@tilapin.org>, 2011, 2012.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2011, 2012, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error-1.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 20:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-01 09:32-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

msgid "Unspecified source"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Checksum error"
msgstr "Erreur de somme de contrôle"

msgid "Bad passphrase"
-msgstr "Mauvaise phrase de passe"
+msgstr "Mauvaise phrase secrète"

msgid "Invalid cipher algorithm"
msgstr "Algorithme de chiffrement incorrect"
@@ -318,8 +318,6 @@ msgstr "Réponse incorrecte"
msgid "No agent running"
msgstr "Pas d'agent en cours d'exécution"

-#, fuzzy
-#| msgid "agent error"
msgid "Agent error"
msgstr "Erreur d'agent"

@@ -408,7 +406,7 @@ msgid "Corrupted protection"
msgstr "Protection corrompue"

msgid "Ambiguous name"
-msgstr "Nom ambiguë"
+msgstr "Nom ambigu"

msgid "Card error"
msgstr "Erreur de carte"
@@ -618,7 +616,7 @@ msgid "Not operational"
msgstr "Non opérationnel"

msgid "No passphrase given"
-msgstr "Aucune phrase de passe fournie"
+msgstr "Aucune phrase secrète fournie"

msgid "No PIN given"
msgstr "Aucun code personnel fourni"
@@ -653,48 +651,32 @@ msgstr "Courbe elliptique incorrecte"
msgid "Unknown elliptic curve"
msgstr "Courbe elliptique inconnue"

-#, fuzzy
-#| msgid "Duplicated value"
msgid "Duplicated key"
-msgstr "Valeur dupliquée"
+msgstr "Clef dupliquée"

-#, fuzzy
-#| msgid "Ambiguous name"
msgid "Ambiguous result"
-msgstr "Nom ambiguë"
+msgstr "Résultat ambigu"

-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
msgid "No crypto context"
-msgstr "Aucun moteur de chiffrement"
+msgstr "Aucun contexte de chiffrement"

-#, fuzzy
-#| msgid "No crypto engine"
msgid "Wrong crypto context"
-msgstr "Aucun moteur de chiffrement"
+msgstr "Contexte de chiffrement incorrect"

-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid crypto engine"
msgid "Bad crypto context"
-msgstr "Moteur de chiffrement incorrect"
+msgstr "Mauvais contexte de chiffrement"

msgid "Conflict in the crypto context"
-msgstr ""
+msgstr "Conflit dans le contexte de chiffrement"

-#, fuzzy
-#| msgid "No public key"
msgid "Broken public key"
-msgstr "Pas de clef publique"
+msgstr "Clef publique cassée"

-#, fuzzy
-#| msgid "No secret key"
msgid "Broken secret key"
-msgstr "Pas de clef secrète"
+msgstr "Clef secrète cassée"

-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid digest algorithm"
msgid "Invalid MAC algorithm"
-msgstr "Algorithme de hachage incorrect"
+msgstr "Algorithme MAC incorrect"

msgid "Operation fully cancelled"
msgstr "Opération complètement annulée"
@@ -744,18 +726,14 @@ msgstr "Nombre hexadécimal impair dans l'expression symbolique"
msgid "Bad octal character in S-expression"
msgstr "Mauvais caractère octal dans l'expression symbolique"

-#, fuzzy
-#| msgid "Key expired"
msgid "Key disabled"
-msgstr "Clef expirée"
+msgstr "Clef désactivée"

msgid "Not possible with a card based key"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible avec une clef basée sur carte"

-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid object"
msgid "Invalid lock object"
-msgstr "Objet incorrect"
+msgstr "Objet de verrouillage incorrect"

msgid "General IPC error"
msgstr "Erreur générale IPC"
--
2.1.0


_______________________________________________
Gnupg-i18n mailing list
Gnupg-i18n@gnupg.org
http://lists.gnupg.org/mailman/listinfo/gnupg-i18n